中国不高兴

当写在线写产品评论时,韩国网民最爱分享好评,中国网民最爱分享差评(对比数据仅限于亚太部分国家和地区)。

positive-negative-reviews

Grass roots celebrities attract China’s social networkers

  • Bulletin board systems underpin popular social media behavior in China – more than 80 percent of social media content is bulletin board systems.
  • Social media games are used as a stimuli to drive new users and gain reach with existing users, while content sharing behaviors are more popular among the more experienced users. Virtual product placement within social networking site games is becoming one of the most profitable methods of revenue for social networking sites.
  • ‘Grass roots’ celebrity tracking dominates online conversations in China, with social media celebrities such as Sister Phoenix and Mr. Yuan outperforming real life celebrities in popularity.
  • Chinese Internet users are the most likely in Asia Pacific to post a negative online product review, and are the only consumers in the region more likely to share negative reviews than positive reviews – 62% of Chinese Internet users say they are more likely to share a negative review compared to 41 percent globally.

草根名人吸引了中国的社交网络用户

BBS支撑着中国流行的社交媒体用户行为——超过80%的社交媒体内容是BBS。

社交游戏被用做驱使新用户到来和吸引老用户回访的刺激增长点,在更富经验的用户中内容分享行为更为流行。社交网站中的游戏带来的虚拟物品交易正在成为SNS站点利润最高的收入点之一。

追踪“草根”名人主宰了中国网民的讨论内容,像凤姐和袁先生这种社交网络草根名人比现实中的名人更为流行。

中国的网民是在亚太国家和地区中产品评论差评给予比例最高的,也是唯一的一个更愿意给产品差评而不是好评的群体——62%的中国网民说他们更愿意分享差评,与之相比这个比例在全球范围内的平均值是41%。

 

摘引来源:尼尔森网络

Social Media Dominates Asia Pacific Internet Usage

翻译的不好,欢迎指正错误。


分享到: 更多



相关文章:

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

*

您可以使用这些 HTML 标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>